Thursday, June 09, 2005

:: kara-not-ok ::



the last time i ever karaoke'd was with a group of guy buddies, around 7 of us at a bar somewhere near chinatown. the playlist was 98.65% chinese songs. dont' get me wrong, i love all kind of music.

my pals were singing mostly mandarin, hokkien and cantonese songs. i know some of the songs, having the benefit of hearing them before somewhere. and i really liked some of the songs.

that was not my trauma. it was rather the inability to read chinese and the lack of having hanyu-pinyin lyrics to sing along too.

it also did not help that yours truly cannot really sing.

being the entertainer as usual, my choices of the english songs were simply to irritate and make a jackass of myself. i chose beyonce's "crazy in love" and tata young's "sexy, naughty, bitchy" (which i did not realize the the lyrics were so raunchy...ouch!)

needless to say, it turned the house down and it also didn't help that i happened to be ditzy and light-headed when my turn came to sing....and the dance was complimentary.

so now, when the same invitation was thrown again to me, i would be rather prepared and try to sing 'real songs'. so, i have decided to choose this song, Teresa Cheng's "The Moon Represents My Heart", but for now, i got the hanyu pinyin lyrics...and trying to memorize them.

and i am also considering to join yamaha's voice course and some super memory lessons so.

so, here is my task for the next 48 hours, to memorize the lyrics below; wish me luck!

Teresa Teng - Yue Liang Dai Biao Wo De Xin.
(The Moon Represents My Heart)

ni wen wo ai ni you duo shen
wo ai ni you ji fen
wo de qing ye zhen
wo de ai ye zhen
yue liang dai biao wo de xin

ni wen wo ai ni you duo shen
wo ai ni you ji fen
wo de qing bu yi
wo de ai bu bian
yue liang dai biao wo de xin

* qing qing de yi ge wen
yi jin da dong wo de xin
shen shen de yi duan qing
jiao wo si nian dao ru jin

* ni wen wo ai ni you duo shen
wo ai ni you ji fen

* ** ni qu xiang yi xiang
ni qu kan yi kan
yue liang dai biao wo de xin

Repeat *
Repeat **

English Translation

You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you...
My affection is real.
My love is real.
The moon represents my heart.

You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you...
My affection does not waver,
My love will not change.
The moon represents my heart.

* Just one soft kiss
is enough to move my heart.
A period of time when our affection was deep,
Has made me miss you until now.

* You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you.

* ** Go think about it.
Go and have a look [at the moon],
The moon represents my heart.

Repeat *
Repeat **

2 comments:

echa said...

I don't like karaoke coz i know my voice is not that good. But, when I read this entry, you sang female's song? can you follow the rhythm, anyway? :D

SooHK said...

My wife (A thai) knows how to sing the Terresa Teng song... You can one lah...